Орф. 10. Письмо мертвеца, отправленное вчерашним числом
Мастер Фальк, так вышло, что я пишу вам, не дождавшись ответа на предыдущее письмо. Многое нужно довести до Вашего сведения, а времени до высадки почти не осталось.
Внизу ждёт Таврис. Там, среди варп-аномалий, выстилающих зеркалами целые регионы умирающего улья, ведет свою пляску нерожденный. Выблядки Архитектора Судеб не входят в Вашу сферу ответственности, однако, я все же введу Вас в курс дела. Быть может, однажды эта информация окажется полезной.
Тварь, что резвится в могильнике, когда-то именовавшемся Улей Таврис, не имеет имени. Прозванная теми, что считались уничтоженными, “Крылатой тенью” и поставленная им на службу темным договором, она лишь часть врага более могущественного и опасного. Тень, отбрасывая им в варпе. Полагаю, упомянутые мной зеркала уже навели Вас на мысль о том, кем может быть ее хозяин. Со всей страстью, доступной ее темной природе, она желает обрести имя, а вместе с ним и свободу. Вступить в игру, не в качестве фигуры, но на правах игрока.
Опасайтесь псайкеров с Альбертины, что служат Тени. Их немало вывезли в свое время, Вам лучше меня известно о тех ошибках, что были допущены ААТ в погоне за звонким троном. В конце концов, полагаю, многие признания доносились из дыма костров и до Вас лично. И сегодня кто-то из них может скрываться среди слуг Трона. На бедре, с внешней стороны Ваши ведьмознатцы найдут метку в форме ладони.
Стараниями той же твари были искусно выстроены сети лжи, призванные очернить имя нашего Господина. Однако, часть из этих обвинений тяжким грузом пала и на его приближенного слугу. Сегодня наши разногласия с ла Данфором полностью улажены. На его счёт я ошибался. Нет, в отношении его карьерных амбиций и профпригодности все обстоит именно так, как мы полагали. Но теперь, здесь, Данфор прилагает все свои усилия к нашему общему делу, сам во многом являясь жертвой тех схем, авторство которых я ему приписывал.
А мы спускаемся на поверхность, чтобы расставить все точки над I. Я верю, что нам удастся низвергнуть нерожденного обратно, в бурлящие недра Имматериума. Но тешить себя ложной надеждой не в моих правилах. Письмо, которое вы читаете, написано мертвецом. Слишком мала вероятность, что исполнив наш долг, мы сумеем подняться обратно, к благословенному Императором спокойствию высокой орбиты. Однако, если кому-то из моих людей посчастливится избежать обломков стеклянных клыков этого проклятого улья, знайте, что я ручаюсь за каждого из них. Если рекомендательное письмо мертвого аколита имеет какой то вес.
Надеюсь, мое отсутствие не убавит галантности, когда Вы вновь встретитесь с Леди Хейлиной. Если сочтете возможным ответить на мое прошлое письмо, пишите на ее имя.
Было приятно поработать с Вами.
С уважением, старший аколит Ордо Маллеус, Кпт. корпуса охотников на ведьм ААТ
В. Орф